Por el progreso de la psicología


POR EL PROGRESO DE LA PSICOLOGÍA


POR LA ORGANIZACIÓN COLEGIAL DEMOCRÁTICA

EN CUMPLIMIENTO DE NUESTRA OBLIGACIÓN CIUDADANA

¡PORQUE ESTAMOS INDIGNADOS CON EL COP!


DECLARACIÓN POR LA DEMOCRATIZACIÓN DEL COP Y EL DESARROLLO DE LA PSICOLOGÍA



sábado, 3 de noviembre de 2012

Ante todo mucha calma

Es sábado. Estamos en ello, siguiendo la recomendación de imo sapiens


 http://www.youtube.com/watch?v=8FxaJKm9sdI

y lo bien que quedan los de la mesa... very cool

Pero son dos días por delante, después de la agitación, y no podíamos dejaros sólo con esto. imo sapiens ha trabajado desde el miércoles. Ahí, más abajo, un regalo

Meshell Ndegeocello – saca un disco de homenaje a Nina Simone y como aperitivo:

Meshell Ndegeocello: Don't Let Me Be Misunderstood

 
Arrodillaos, impíos

La auténtica Nina Simone:


 y más versiones

Cindy Lauper


 ya se que la canción os sonaba, pero por si, la versión "clásica" de Joe Cocker, carrozas


y la más clásica, Eric Burdon & The Animals, megacarrozas...


12 comentarios:

  1. costó tiempo
    costó trabajo
    pero lo conseguí
    a los de la mesa
    ahí los tenéis reunidos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Se les reconoce a una legua. Y no soy anónimo, aunque respeto el anonimato, incluso anonimizo en mi vida todos los dias un poco.
      Se me ocurrió que esa presión para que la gente no escriba bajo anónimo se parece mucho a "si tienes güevos sal fuera y me lo dices en la calle", o la variante "eso me lo dices a la cara"(inicio de pelea de taberna). Sino mírese como se alude a la valentía (o a su reverso, la cobardía, como propiedad negativa del anónimo)y todas esas cosas testosterónicas propias de los jóvenes en decadencia.
      Pues eso. Siento llamarme de una forma tan vulgar, casi anónima, pero estoy feliz de cuanto me conocen, y quieren lo que conocen, en mi familia y mis amigos.
      Pero sin un nombre menos anónimo no voy a llegar muy lejos. A ver si me presento a una presidencia aunque sea de un grupo de merienda y salgo del anonimato.

      Eliminar
    2. No hombre no. Los del movimiento "anónimos go home" no te invitarían a salir a la calle. Te escribirían una carta o un comunicado donde totalmente ofendidos exigen el DNI de los ofensores (o el carnet de psicólogo clínico de pura raza).


      Eliminar
    3. Yo me sentiría orgulloso de ser de esa mesa. También de ser de la Mesa (aunque prefiero la de los Ramones, pero... es un poco tarde). Al primer anónimo, ¿no te gustan sus referencias musicales? ¿prefieres algo más suave? ¿es demasiado estridente para tí?

      Eliminar
  2. ¡menudo nivel con la música! ¿de dónde sacáis la selección?

    Buena foto...

    ResponderEliminar
  3. Nina Simone - Don't let me be misunderstood (traducción al español)
    Escrito por: Cristian Jadox el 07 May 2010 - URL Permanente

    El motivo de esta traducción es que simplemente me quedé anonadado con las traducciones que encontré en internet de esta canción hechas con un traductor virtual automático. Para mí es un sacrilegio ya que Nina Simone y especialmente esta canción han llegado a formar parte de mi alma.
    Espero que os guste.
    Baby, you understand me now
    if sometimes you see that I'm mad.
    Don'tcha know that no one alive can always be an angel?
    When everything goes wrong, you see some bad.
    But I'm just a soul whose intentions are good;
    oh Lord, please don't let me be misunderstood.
    You know sometimes, baby, I'm so carefree
    with a joy that's hard to hide.
    And then sometimes it seems again that all I have is worry,
    and then you're bound to see my other side.
    But I'm just a soul whose intentions are good;
    oh Lord, please don't let me be misunderstood.
    If I seem edgy,
    I want you to know,
    I never meant to take it out on you.
    Life has its problems,
    and I get more than my share;
    but that's one thing I never mean to do
    'cause I love you.
    Oh baby, I'm just human.
    Don't you know I have faults like anyone?
    Sometimes I find myself alone regretting
    some little foolish thing;
    some simple thing that I've done.
    But I'm just a soul whose intentions are good;
    oh Lord, please don't let me be misunderstood.
    Don't let me be misunderstood.
    I try so hard,
    so don't let me be misunderstood. Cariño ¿ahora me entiendes?
    Si a veces ves que estoy enfadada
    ¿No sabes que nadie que sea vivo puede ser un ángel siempre?
    Cuando todo va mal tú ves algo peor
    Pero, oh, solo soy un alma cuyas intenciones son buenas
    Oh Dios, por favor no dejes que me malinterprete.
    Sabes cariño a veces soy tan indiferente
    Con un alegría difícil de esconder
    Y luego a veces de nuevo parece que todo lo que tengo son preocupaciones
    Y entonces es cuando estás a punto de ver mi otra cara
    Pero, solo soy un alma cuyas intenciones son buenas
    Oh Dios, por favor no dejes que me malinterprete.
    Si parezco nerviosa
    Quiero que sepas
    Que nunca quise tomarlo contigo
    La vida tiene sus problemas
    Y la parte que recibo es mayor
    Pero eso es algo que no quiero hacer
    Porque te quiero
    Oh cariño
    Solo soy humana
    ¿No sabes que tengo defectos como todo el mundo?
    A veces me encuentro sola lamentando
    Alguna pequeña tontería
    Alguna cosa simple que hice
    Solo soy un alma cuyas intenciones son buenas
    Oh Dios, por favor no dejes que me malinterprete
    No dejes que me malinterprete
    Me esfuerzo tanto
    Así que no dejes que me malinterprete



    ResponderEliminar
  4. respecto de interpretaciones
    traducción


    no me malinterpertéis....

    ResponderEliminar
  5. Felicitaciones para el "pincha". Hay que saber para seleccionar y agrupar así.

    ResponderEliminar
  6. Nos ha llegado la aportación de un compañero con una nueva versión, en este caso de Stan Campbell. Un verdadero lujo para este domingo. Gracias

    https://docs.google.com/file/d/0B2DEe4WITv2lRno0cXd6UHp3Z3c/edit

    ResponderEliminar
  7. Sin discusión: Nina Simone es la diosa...

    Aparte de esto, Cindy Lauper sorprende.
    A mi santo (no santo-laya, eh?), como es un carroza, le gusta Joe Cocker, pero me habla de una versión de un concierto en directo que no encuentra (y lleva sacados 5 CDs de Joe Cocker!!!)

    ResponderEliminar
  8. Pues yo, que debo ser más carroza que tu santo (que no -laya) me quedo con The Animals. Es la 1ª versión que conocí y me huele a infancia (la mía, claro).
    Impresionante la recopilación!!

    ResponderEliminar